I came across this compilation and found it interesting. Two things I noticed: first, the differences between the "Textus Receptus" / Received Text and the Orthodox Patriarchal Text of 1904 are extremely minor, and second, the "Orthodox New Testament" of Holy Apostles Convent/Dormition Skete does not strictly follow the Orthodox Patriarchal Text in all places.
COMPARISON OF THE PATRIARCHAL TEXT AND THE RECEIVED TEXT IN TRANSLATION: GOSPEL PASSAGES
Note: The following passages were selected according to the annotations of The Eastern / Greek Orthodox Bible. Words in capitalization represent textual variations in the underlying Greek text.
- Matthew 4:10
Patriarchal Text EOB: “GET BEHIND ME, Satan! For it is written...”
Received Text KJV: “GET THEE HENCE, Satan: for it is written...”
Received Text NKJV: AWAY WITH YOU Satan! For it is written...”
Eclectic ONT: “GET THEE BEHIND ME, Satan. For it hath been written...”
- Matthew 7:14
Patriarchal Text EOB: “HOW narrow is the gate...”
Received Text KJV: “BECAUSE strait is the gate...”
Received Text NKJV: “BECAUSE narrow is the gate...”
Eclectic ONT: “FOR narrow is the gate...”
- Matthew 8:15
Patriarchal Text EOB: “She got up and served HIM.”
Received Text KJV: “she arose and ministered unto THEM.”
Received Text NKJV: “And she arose and served THEM.”
Eclectic ONT: “And she arose and began to minister to HIM.”
- Matthew 10:8
Patriarchal Text EOB: “Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons.”
Received Text KJV: “Heal the sick, cleanse the lepers, RAISE THE DEAD, cast out devils.”
Received Text NKJV: “ Heal the sick, cleanse the lepers, RAISE THE DEAD, cast out demons.”
Ecletic ONT: “Be healing the sick, cleansing the lepers, RAISING THE DEAD, casting out demons.”
- Matthew 12:35
Patriarchal Text EOB: “The good man brings out good things out of his good treasure...”
Received Text KJV: “A good man out of the good treasure OF THE HEART bringest forth good things.”
Received Text NKJV: “A good man out of the good treasure OF HIS HEART brings forth good things.”
Eclectic ONT: “The good man out of the good treasure OF HIS HEART bringeth forth good things.”
- Matthew 20:26
Patriarchal Text EOB: “But whoever desires to become great among you SHALL BE your servant.”
Received Text KJV: “But whosoever will be great among you, LET HIM be your minister.”
Received Text NKJV: “But whoever desires to become great among you, LET HIM be your servant.”
Eclectic ONT: “But whosoever doth wish to become great among you SHALL BE your servant.”
- Matthew 21:1
Patriarchal Text EOB: “As they were approaching Jerusalem and came to BETHSPHAGE...”
Received Text KJV: “And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to BETHPHAGE...”
Received Text NKJV: “Now when they drew near Jerusalem, and cam to BETHPHAGE...”
Eclectic ONT: “And when they drew near to Jerusalem, and came to BETHPHAGE...”
- Mark 11:1
Patriarchal Text EOB: “As they were approaching Jerusalem, at BETHSPHAGE...”
Received Text KJV: “And when they came nigh to Jerusalem, unto BETHPHAGE...”
Received Text NKJV: “Now when they drew near Jerusalem, to BETHPHAGE...”
Eclectic ONT: “And when they drew near to Jerusalem, to BETHPHAGE...”
- Mark 15:32
Patriarchal Text EOB: “... so that we may see and believe HIM.”
Received Text KJV: “... that we may see and believe.”
Received Text NKJV: “... that we may see and believe.”
Eclectic ONT: “... in order that we might see and believe ON HIM.”
- Luke 3:19
Patriarchal Text EOB: “... being reproved by him for Herodias, his brother’s wife...”
Received Text KJV: “... being reproved by him for Herodias his brother PHILIP’S wife...”
Received Text NKJV: “... being rebuked by him concerning Herodias, his brother PHILIP’S wife...”
Eclectic ONT: “... being reproved by him for Herodias, the wife of his brother PHILIP...”
- Luke 19:29
Patriarchal Text EOB: “It so happened that when he approached BETHSPHAGE...”
Received Text KJV: “And it came to pass, when he was come nigh to to BETHPHAGE...”
Received Text NKJV: “And it came to pass, when He drew near to BETHPHAGE...”
Eclectic ONT: “And it came to pass as He drew near to BETHPHAGE...”
- John 3:13
Patriarchal Text EOB: “No one has ascended into heaven, except for the one who came down out of heaven, the Son of Man.”
Received Text KJV: “And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of Man WHICH IS IN HEAVEN.”
Received Text NKJV: “No one has ascended to heaven but he who came down from heaven, that is, the Son of Man, WHO IS IN HEAVEN.”
Eclectic ONT: “And no one hath gone up into the heavens, except the One Who came down from out of the heavens, the Son of Man, WHO IS IN THE HEAVENS.”
- John 16:3
Patriarchal Text EOB: “They will do these things because they have not known the Father or me.”
Received Text KJV: “And these things will they do UNTO YOU, because they have not known the Father, nor me.”
Received Text NKJV: “And these things they will do TO YOU because they have not known the Father nor Me.”
Eclectic ONT: “And these things they will do, because they know not the Father nor Me.”
- John 20:29
Patriarchal Text EOB: “Because you have seen me, you have believed!”
Received Text KJV: “... THOMAS, because thou hast seen me, thou hast believed.”
Received Text NKJV: “THOMAS, because you have seen Me, you have believed.”
Eclectic ONT: “Because thou hast seen Me, thou hast believed.”
Sources:
a. The Eastern / Greek Orthodox Bible, Volume 3: New Testament, edited by Fr. Laurent Cleenewerck
b. Online Greek Patriarchal Text: http://www.goarch.org/en/chapel/biblegreek/
c. Nelson’s KJV / NKJV Parallel Bible
d. The Orthodox New Testament, published by Holy Apostles Convent